英語4行​詩

英文で認識できていないミスを減らそう。

Sumimasen - Part 2/4

The most useful Japanese expression.

It's interesting to note that other than "sorry" It can be used also as "thanks" and "excuse me" When one wants to show feelings of appreciation This arigatou* sounds like "sorry for the commotion"

Notes:

*Arigatou(ありがとう)= thank you

What is 英語4行詩英語4行詩とは
Recent Posts
Archive
Follow Us
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Instagram Social Icon
Related:
Terms of Use

1. All posts in the "Poems・詩" pages of the GengoLooKan site are completely FREE, as long as you cite properly.

2. Feel free to mix and match all the poems released on the "Poems・詩" pages for your own use, either business or personal.

Contact Us

1. If you like any of the content and would like us to prepare content specific to your needs, please let us know.

 

2. If you would like to buy any of the content before they are published, please let us know.

Requests

1. If you like the content, please share or tell your friends about this website.​

 

2. If you copy any of the content for your own use, please drop us a line!